Traduci
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Legge
Militare
Politica Storia
Politica
Assicurazioni Legge
Banca Economia
Traduci tedesco arabo أَمَانَةُ التَّرْجَمَةِ
tedesco
arabo
Risultati Correlati
-
الْأَمَانَة {قانون}altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أَمَانَاتٌ]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أَمَانَاتٌ]altro ...
- altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أَمَانَاتٌ]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أمَانَاتٌ] ، {قانون}altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أمانات]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أمانات]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أمانات]altro ...
- altro ...
-
أمانة الأركان {جيش}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
أمانة الدولة {سياسة،تاريخ}altro ...
-
أمانة عامة {سياسة}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
gesetzliches Schuldverhältnis {Legge}وصل أمانة {مصر}، {قانون}altro ...
- altro ...
-
يحط أمانة {سوريا}altro ...
-
KTV {Kautionsversicherung}, abbr., {assic.,Legge}تأمين ضدّ خيانة الأمانة {تأمين،قانون}altro ...
-
تأمين ضدّ خيانة الأمانة {تأمين،قانون}altro ...
-
ضمان ضد خيانة الأمانة {تأمين،قانون}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
الأمانة العامة للإنتربول {قانون}altro ...
-
treuhänderische Anlage von Vermögen (n.) , {bank,econ.}أمانة الاستثمار للأموال {وثائق سعودية}، {بنوك،اقتصاد}altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
esempi
-
Die Mitglieder des Sicherheitsrats ersuchen das Sekretariat, der informellen Arbeitsgruppe Dolmetschdienste für die sechs Arbeitssprachen der Vereinten Nationen bereitzustellen.ويطلب أعضاء مجلس الأمن إلى الأمانة العامة توفير خدمات الترجمة الفورية للفريق العامل غير الرسمي بلغات عمل الأمم المتحدة الست.
-
nimmt Kenntnis von den ersten Schritten, die das Sekretariat unternommen hat, um im Büro der Vereinten Nationen in Nairobi einen ständigen Dolmetschdienst einzurichten, und bekräftigt, dass ihre Beschlüsse in Abschnitt B Ziffer 24 ihrer Resolution 54/248 und in Ziffer 180 ihrer Resolution 54/249 vom 23. Dezember 1999 bis Januar 2001 vollinhaltlich umgesetzt werden sollen;تلاحظ الخطوات الأولية التي اتخذتها الأمانة العامة لإنشاء خدمة ترجمة شفوية دائمة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتؤكد من جديد ضرورة تنفيذ مقرراتها الواردة في الفقرة 24 من الفرع باء من القرار 54/248 والفقرة 180 من القرار 54/249 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 تنفيذا كاملا بحلول كانون الثاني/يناير 2001؛